Deutsch-Arabisch
...
dass die Angaben zutreffend sind
بأن جميع المعلومات المذكورة صحيحة
relevante Treffer
Angaben zu diesem Punkt sind freiwill
{Recht}
المعلومات في هذا الحقل اختيارية
{قانون}
es freut mich, dass Sie hier sind
يسعدنا حضوركم
Bitte beachte, dass Änderungen möglich sind!
يرجى ملاحظة إمكانية حدوث تغييرات!
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Der Angeschuldigte wusste, dass seine Angaben nicht der Wahrheit entsprachen.
{Recht}
وكان المتهم على علمٍ أن أقواله تنافي الحقيقة.
{قانون}
Die Angeschuldigten sind strafrechtlich noch nicht in Erscheinung getreten.
form., {Recht}
ليس للمتهمين سوابق جنائية حتى الآن.
{قانون}
Tatsachen, die in der Religion als unbestreitbar festgestellt sind
معلومٌ من الدين بالضرورة
Nachweise für die Angaben in Konzernabschluss
(n.) , Pl., {Wirt}
أدلة البيانات الواردة في الحساب الختامي للمجموعة
{اقتصاد}
Alle Menschen sind gleich wie die Zähne eines Kamms
الناس سواسية كأسنان المشط
Die geltenden Regelungen, Vorschriften und Anweisungen der Firma sind ein ergänzender Teil dieses Vertrages.
{Recht}
تعتبر النظم واللوائح والتعليمات السارية لدى الشركة جزءًا متممًا لهذا العقد.
{قانون}
Sind mindestens eine/r deiner deine Eltern oder Großeltern in Deutschland geboren, bzw. haben diese die deutsche Staatsangehörigkeit?
هل وُلِدَ أحد من والدَيك أو من جدودك في ألمانيا أو هل يحمل أحدهم الجنسية الألمانية؟
die Augen sind der Spiegel der Seele
العيون مرآة الروح
Es versorgt Haar und Kopfhaut mit allen wichtigen Inhaltsstoffen, die für gesundes Haar nötig sind.
يمد الشعر وفروة الرأس بجميع المكونات المهمة والضرورية لشعر صحي.
es ist dem Gericht zweifellos geworden, dass die Behauptung des Geschädigten korrekt ist.
{Recht}
وقد استقر في ضمير المحكمة صحة ادعاء المجني عليه.
{قانون}
Das Gericht kann von Amts wegen einen oder beide Ehegatten als Beteiligte vernehmen, auch wenn die Voraussetzungen des § 448 der Zivilprozessordnung nicht gegeben sind.
{Recht}
يجوز للمحكمة بحكم وظيفتها أن تستجوب أحد الزوجين أو كليهما كطرفين، حتى وإن لم تُستوفَ الشروط المنصوص عليها في المادة 448 من قانون الإجراءات المدنية.
{قانون}
zutreffend
(adj.) , [zutreffender ; am zutreffendsten ]
صَادِقٌ
zutreffend
(adj.)
مطابق
soweit zutreffend
حسب الاقتضاء
falls zutreffend
(adv.)
إذا لزم الأمر
falls zutreffend
إن أمكن
Wir sind zertifiziert!
{ind.}
نحن معتمَدون!
{صناعة}
Abbildungen sind unverbindlich.
الرسوم التوضيحية ليست ملزمة.
wir sind unterwegs
نحن في طريقنا
Verträge sind einzuhalten
form., {Wirt,Recht}
العقد شريعة المتعاقدين
{اقتصاد،قانون}
Alle sind wohlauf
كل شيء على ما يرام
Anrufe sind kostenlos
المكالمات الهاتفية مجانية
Sie sind ein Pärchen
هما رفيقان
sind wir uns einig
هل نحن متفقين
Wir sind für Sie da!
نحن هنا من أجلك!
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen